Russian, English, Arabic
@ Министерство иностранных дел Российской Федерации
Russian version
13 июня 2001

ПЛАН ДЖ.ТЕНЕТА
(Неофициальный перевод с английского)

Службы безопасности Израиля и ПНА подтверждают свои обязательства в соответствии с договоренностями в сфере безопасности, достигнутыми Шарм аш-Шейхе в октябре 2000 г. и в Каире в январе 2001 г., а также принципы деятельности в области безопасности, содержащиеся в докладе Комиссии Дж.Митчелла.

Практической предпосылкой реализации данного плана является обязательство обеих сторон предпринять всесторонние усилия по прекращению огня и действий, квалифицируемых как насильственные в соответствии с публичными заявлениями руководителей сторон. Разрешение вопросов, могущих возникнуть в период реализации плана, возлагается на Совместную комиссию по безопасности.

Службы безопасности Израиля и ПНА согласились немедленно приступить к осуществлению конкретных эффективных и практических шагов по возобновлению сотрудничества в сфере безопасности в целях возвращения ситуации к состоянию до 28 сентября 2000 г.

В этой связи Израиль:

будет воздерживаться от обстрелов резиденций Главы ПНА, объектов палестинских служб безопасности, разведки и полиции, а также зданий тюрем на Западном берегу и в секторе Газа;

исходя из объявленного в одностороннем порядке прекращения огня, израильская армия не будет осуществлять носящих провокационный характер спецопераций в районах, находящихся под полным контролем ПНА, а также воздержится от обстрелов гражданских объектов ПНА;

проведет расследование инцидентов, приведших к гибели палестинцев в результате действий израильской армии на Западном берегу и в секторе Газа в случаях, не связанных с террористической деятельностью;

предпримет меры в отношении граждан Израиля, которые ведут подстрекательскую деятельность, осуществляют или планируют осуществить насильственные действия против палестинцев, и представят соответствующий отчет Комиссии по безопасности;

израильская армия будет проводить мероприятия, не влекущие за собой гибель людей, способствовать налаживанию взаимодействия с палестинскими демонстрантами и с палестинцами в целом, стремиться к сокращению угроз риска для жизни палестинцев при осуществлении ответных акций в случае насилия.

ПНА:

незамедлительно предпримет меры по задержанию, допросу и аресту террористов на Западном берегу и в секторе Газа и представит Комиссии по безопасности список арестованных лиц сразу после их задержания наряду с отчетами о предпринятых действиях;

исходя из провозглашенного одностороннего прекращения огня, запретит сотрудникам своих служб безопасности осуществлять какие-либо действия, подразумевающие подстрекательство, содействие, осуществление или укрывательство насильственных действий в отношении объектов на территории Израиля, включая поселенцев;

осуществит превентивные меры в отношении террористов, имеющегося у них оружия, складов оружия, предприятий по производству минометных снарядов;

регулярно предоставлять отчет о предпринятых в этой связи мерах Комиссии по безопасности;

1. Руководство Израиля и ПНА немедленно возобновят сотрудничество в области безопасности, а именно:

незамедлительно наладят встречи представителей израильских, палестинских и американских спецслужб высокого уровня. Такие встречи с участием полномоченных представителей сторон высокого уровня должны проходить по крайней мере один раз в неделю;

восстановят работу палестино-израильских комиссий по координации, которые будут работать на ежедневной основе и с максимально возможной нагрузкой в соответствии с правилами их деятельности, определенными по состоянию до 28 сентября 2000 г. Работа комиссий будет продолжена до тех пор, пока ситуация в области безопасности не позволит преодолеть существующие трудности в налаживании эффективного сотрудничества, в т.ч. ликвидация возведенных перекрытий в окружных отделениях по координации и возобновление совместного патрулирования.

2. Обе стороны незамедлительно осуществят меры по закреплению объявленного прекращения огня и стабилизации ситуации в области безопасности, включая меры, согласованные Высшей Комиссией по безопасности с целью обеспечения безопасного передвижения представителей палестинских и израильских сил безопасности и выезда за пределы контролируемых ими районов в соответствии с действующими соглашениями.

3. Представители палестинских и израильских служб безопасности будут предоставлять друг другу, а также соответствующим американским представителям - через Комиссию по безопасности - информацию об угрозе терактов, включая данные о выявленных ими террористах, а также их передвижениях в районах, находящиеся под контролем другой стороны. Немедленно будет начат сбор информации о действующих террористах, представляющих реальную угрозу, а также осуществлены меры по их отслеживанию. Результаты осуществления данных мер будут доложены Комиссии по безопасности.

Палестинская администрация и правительство Израиля предпримут жесткие меры в отношении отдельные лиц и групп лиц по пресечению использования ими находящихся под специальным контролем сторон районов для совершения акций насилия. Стороны осуществят шаги с тем, чтобы подтвердить, что эти районы не служат базой для совершения таких акций в отношении другой стороны.

Комиссия по безопасности определит основные точки соприкосновения. Стороны обменяются списком представителей сил безопасности, ответственных за каждый район.

В каждой точке соприкосновения будут проведены совместные стандартные операции (SOP) с целью отработки методов управления инцидентами в области безопасности и соответствующей реакции сторон, налаживания механизмов обеспечения связи в чрезвычайных ситуациях, а также для выработки мер по снижению напряженности.

Представители палестинских и израильских служб безопасности согласуют и определят меры, необходимые для укрепления своего присутствия в точках соприкосновения в целях сокращения случаев столкновений в “свободных от демонстраций” районах и в “буферных зонах”. Каждая из сторон проведет мероприятия для предотвращения и контроля демонстраций, особенно в местах соприкосновения.

Представители палестинских и израильских служб безопасности предпримут конкретные усилия по выявлению и изъятию незаконного оружия, в т.ч. минометных снарядов, ракет, взрывчатых материалов в находящихся под особым контролем районах. Кроме того, активные усилия будут приложены для пресечения контрабанды и производства незаконного вооружения. Каждая из сторон будет информировать Комиссию по безопасности о ходе и результатах этих усилий.

Правительство Израиля и Палестинская администрация под эгидой Высшей комиссии по безопасности в течение одной недели с начала встреч по линии безопасности и возобновлению сотрудничества в этой сфере подготовят согласованный график полной передислокации войск израильской армии к позициям до 28 сентября 2000 г.

Передислокация будет начата в течение первых 48 часов спустя одну неделю, в течение которой будет согласован временной график.

В течение недели с начала встреч Комиссии по безопасности и возобновления сотрудничества в сфере безопасности будет разработан график отмены внутренних ограничений, разблокирования дорог внутри территорий ПНА, моста Алленби, аэро и морского порта в Газе и КПП. По результатам консультаций между сторонами будет сокращено количество КПП в соответствии с законными требованиями безопасности.

Дата начала отмены ограничений будет утверждена на местах в течение первых 48 часов после однонедельного периода, в течение которого будет подготовлен этот график.

В целях налаживания диалога и сотрудничества в области безопасности при помощи США будет организован канал видеосвязи между представителями палестинской и израильской сторон высокого уровня.

Стороны обязуются, что в случае инцидентов, подрывающих предпринимаемые усилия, сотрудничество в сфере безопасности продолжится по линии Совместной комиссии по безопасности.

Copyright © 2004-2007 Russian Embassy in Syria
 Top
 B-II / Kdoc
 Home